sábado, 20 de diciembre de 2014

From NYC to The Big Pink

Aquí enlace al vídeo en el que Jeff Bridges narra el viaje desde Nueva York a la Casa Rosa.

Y aquí otro vídeo con el recorrido hasta la casa del famoso sótano: http://youtu.be/HfMNGr-q5YM
Y aquí otro viaje, esta vez de Garth Hudson con la revista RS:
http://youtu.be/tBc_4dPQusI



lunes, 15 de diciembre de 2014

Bob Dylan recitando a T.S. Eliot

Bob Dylan recitando The Waste Land, de T.S. Eliot.


Para Dylan Eliot es una influencia y una referencia. Como detalles podemos recordar el verso “in the wasteland of your mind” de When The Night Comes Falling from the Sky.  O en el penúltimo verso de Desolation Row dice “Ezra Pound and T.S. Eliot / Fighting in the captain’s tower". un verso con varias interpretaciones (como todos los versos de esa canción), pero que sí nos da una pista de la admiración de Dylan hacia Eliot. Y aquí os dejo al mismo Eliot recitando

viernes, 12 de diciembre de 2014

Versión de J.M. Baule: Largos años desperdiciados

J.M Baule lleva años haciendo excelentes versiones de Bob en español y en catalán.
Aquí os ofrecemos la que se ha marcado de Long and Wasted Times


miércoles, 10 de diciembre de 2014

3 de febrero de 2015: lanzamiento del disco en el que Dylan "saca de la tumba y pone a la luz del día" canciones de Sinatra

Ya tenemos anuncio oficial. Dylan sacará el disco Shadows in the night, el próximo 3 de febrero.
Como ya habíamos adelantado será un disco de versiones de Frank Sinatra. Pero quizá decir "versiones" con un genio creativo como Bob no es del todo correcto.
Para Bob hacer versiones de Sinatra (o mejor dicho, de canciones que popularizó Sinatra) es algo ya conocido en sus directos. Por ejemplo, That Lucky old Sun la interpretó el 29 de junio de 2000 en Irvine (California),
En declaraciones que hemos conocido a través de la agencia EFE, Dylan hace algunas precisiones muy interesantes:
- La primera es que ha confirmado que las grabaciones se hicieron en en directo, en una o dos tomas. "Sin sonido agregado. Sin cabinas vocales. Sin auriculares. Sin registros separados y, en la mayor parte, las mezclamos mientras se grababan". Una forma de grabar que ya ha utilizado en otros míticos discos como Blonde on Blonde. A Bob le gusta caminar sobre el alambre. Se siente cómodo en directo. Esto es un valor añadido al disco.
- "Ha sido un gran privilegio grabar este álbum. Hacía tiempo que quería hacerlo, pero hasta ahora no he sido lo suficientemente valiente para abordar complicados arreglos de 30 piezas y refinarlos para que suenen bien en una banda de cinco". es decir, Bob muestra sin complejos su admiración por Sinatra. Es capaz de reconocer el arte allí donde está. Y en este momento de la historia en el que estamos tan habituados a la rapidez y a la inmediatez, aquí está Dylan contando que el proceso de preparación ha sido largo y arduo. Que no se trataba simplemente de ponerse a cantar las canciones de otro. Que hay que adaptar canciones de big band a un grupo de rock clásico de 5 integrantes.
- También Dylan ha dicho "No me siento como si estuviera versionando estas canciones, de ningún modo. Ya han sido lo suficientemente versionadas. Enterradas, en realidad. Lo que estamos haciendo mi banda y yo, básicamente, es descubrirlas. Sacarlas de la tumba y ponerlas a la luz del día.". Me parece un punto muy interesante. ¿Una versión es una interpretación, una recreación o una transformación? ¿o todo ello? ¿Es posible ser creativo en una versión? ¿La mejor versión es la imitación? Para Dylan sería imposible hacer una imitación. No sería él. El concepto de "descubrir" una canción que ha tenido cientos de versiones me parece interesantísima.



Las declaraciones de Dylan me hacen tener más ganas aún de escuchar el disco.


(En Amazon ya se puede "pre-comprar")

Aquí el set list

1. I’m a Fool to Want You
2. The Night We Called It a Day
3. Stay With Me
4. Autumn Leaves
5. Why Try to Change Me Now
6. Some Enchanted Evening
7. Full Moon and Empty Arms
8. Where Are You?
9. What’ll I Do
10. That Lucky Old Sun








Vicente Araguás y su tesis sobre Dylan: Cum Laude

Enlace a una entrevista al recién doctor, Vicente Araguás, en La Región.es

Prolífico y creativo, Vicente Araguas completó en las últimas semanas la presentación de su tesis doctoral, "El mundo poético de Bob Dylan", calificado con nota de sobresaliente "Cum laude" por el tribunal de la Universidad de A Coruña y que pronto será convertida en libro, uno más de la ya extensa carrera del autor nacido en Xuvia en el año 1950.

Tras un año año lleno de proyectos, acaba de presentar su tesis en A Coruña sobre el cantautor americano. ¿Por qué Bob Dylan?

Personalmente me fascinó desde que lo escuché por primera vez y claro, cuando descubrí la fuerza que tenían aquellas letras que son prácticamente poemas, en este caso para ser cantados y apoyados en un genio como es Bob Dylan.